An Historical and Comparative Encyclopaedia of Chinese Conceptual Schemes
General Editor: Christoph Harbsmeier 何莫邪; Associate Editor: Jiang Shaoyu 蔣紹愚
About TLS / Features
TLS explores the conceptual schemes of pre-Buddhist Chinese on the basis of a corpus of translated texts interlinked with an analytic dictionary.
Text and dictionary are constantly held up against one another. Our understanding of the texts and the Chinese system of meanings can be refined by through this close confrontation.
TLS associates Chinese concepts with concepts from the European antiquity, aiming to make the classical Chinese evidence comparable to that of other cultures.
TLS seeks to make more precise the criteria used in translating classical Chinese, through a detailed description of the semantic relations that obtain among Chinese words.
TLS is the first synonym dictionary of classical Chinese in any Western language; it attempts to state as clearly as possible the semantic nuances that distinguish words close in meaning.
TLS is the first dictionary which systematically organises the Chinese vocabulary in taxonomic and mereonomic hierarchies, thus exploring the topology of the Chinese mental space.
TLS is the first dictionary that systematically registers lexical relations like antonym, converse, epithet, etc., thereby aiming to define the Chinese conceptual space as a relational space.
TLS is the first dictionary of Chinese which incorporates detailed syntactic analysis, thus enabling the systematic study of basic phenomena as e.g. the history of abstract nouns in China.
TLS is the first corpus-based dictionary which records the history of rhetorical devices in texts, making it possible to study crucial matters such as the history of irony in China.
Navigate the TLS site by clicking the buttons above. The box on the left tells you where you are. The boxes on the right tell you where you can go and function as buttons. If the labels on the buttons have ">" in front of them, the button has a pulldown menu; if you click on it instead of using the pulldown menu, it functions as an ordinary button.
The fastest way to learn what TLS has to offer is by using "Basic Search". Click here to choose Basic Search. In Basic Search, choose whether you wish to search for a Chinese or an English expression and then what you wish to search for – a word, a synonym, a passage in a text or a translation, etc.
Another shortcut is to access the list of TLS "File List", by first clicking here and then clicking on a button in the "Sample Records" column. A Sample Record is an example of a full TLS record showing the wide range of information contained within TLS. – You may also click on "Random Records" on the File List, but you may then end up in a place that is not so informative (or not so well finshed by us).