Displaying record 39 of the 55007 records found
First Record Previous Record View Hitlist for Last Search Next Record Last Record
 
Text Click for more information BAIYU 7.0.0.0.0.4   百喻經·認人為兄喻/4
Text Segment Identification Click for more information Text ID Click for more information
BAIYU 7.0.0.0.0.4
Text Reference Click for more information
百喻經·認人為兄喻/4
Text Label Click for more information
BAIYU
Sequence Nos. 1-6 Click for more information
7 . 0 . 0 . 0 . 0 . 4
 
Chinese Text Click for more information Translation Click for more information
1 猶向愚人 It is like the case of the fool above:
2 為得財故 in order to get the wealth,
3 言:「是我兄。」 he said: "He is my brother."
4 及其債時 but when the man was in debt,
5 復言:「非兄。」 on the contrary, he said: "He is not my brother."
6 此亦如是。 This case is also like that.
Previous Paragraph (in the current text) Next Paragraph (in the current text)
Cross References
Top
Lexeme Entry Attributions Click for more information (10)
  Line No. Click for more information Character(s) Click for more information Phonological Profile Click for more information Synonym Group Label Click for more information Syntactic Category Click for more information Semantic Category Click for more information Lexeme Entry Definition Click for more information Evidential Value Click for more information
1 向/嚮/曏 xiàng *hi̯ɐŋ 曉陽去 **qhaŋs (?) / xiàng *hi̯ɐŋ 曉陽去 **qhaŋs (?) / xiàng *hi̯ɐŋ 曉陽去 **qhaŋs (?) PAST nadN fig earlier-mentioned, above-mentioned
1 愚人 yú - rén *ŋi̯o - ȵin 疑虞平 - 日真平 **ŋo - njin (?) STUPID NP def the fool
2 gù *kuo̝ 見模去 **kaas (?) BECAUSE npost-V subjective because of V-ing
2 cái *dzəi 從咍平 (?) PROPERTY nm moveable material wealth in the form of the necessities of life, including luxury items like silk; property
2 為故 wèi - gù *ɦiɛ - kuo̝ 云支去 - <韻調?>見模去 ** - kaas (?) BECAUSE VPadS because of the reason X
3 shì *dʑiɛ 禪支上 **ɡljeʔ (?) COPULA vt+N be
4 債/責 zhài *ʈʂɣɛ 莊佳去 **skreeɡs (?) / <韻調?> (?) DEBT vi be in debt, have debts
4 jí *gip 群緝入 **ɡrɯb (?) WHEN vt0oS1.adS2 when it came to the point that S, by the time that S, at the point when S
4 shí *dʑɨ 禪之平 **ɡljɯ (?) TIME nab.post-S the time when S obtained. Perhaps this must often be taken to work as nab.post-S1:adS2
5 fù *buk 並屋入 **buɡ (?) NONETHELESS padS1.post-S2 on the contrary, on the other hand; nonetheless
Top
 
Rhetorical Device Attributions Click for more information (3)
  Line From Click for more information Line To Click for more information Rhetorical Device Click for more information Rhetorical Device Definition Click for more information Evidential Value Click for more information
3 3 STACCATO-ASYMMETRIC 一行兩句法﹣不平橫
5 5 STACCATO ARHYTHMIA in the form of the presence of a very heavy caesura within a given line/colon.
The presence of two clearly separate clauses or sentences in one line, converse of ENJAMBEMENT.
See ARHYTHMIA-INTRA-SENTENTAL
6 6 RECAPITULATIO METALINGUISTIC COMMENT in which one recapulates what has been said.
Recapitulation of main content at the end of a discussion.
Almost bligatory in the parables collected in BAIYU.
Top
Submit Your 
Comment

Here
 
Write your comment here:

Write your name here:

Write your email address here (it will not be displayed or shared with anyone):

 
          About User Comments and Their Submission