基本介紹:
-
《漢學文典》(TLS) 是一個為了詳細研究中文文獻而建立的合作性資料庫。
-
《漢學文典》彙編了大量的古代漢語文獻,並提供了這些文獻盡可能詳細地逐行翻譯。
-
《漢學文典》將這些文獻納入了一個提供詳細分析的漢語字典中以便於研究。
-
《漢學文典》特別關注一些有歷史意義的關鍵字詞。
-
《漢學文典》致力於歷史性概念的跨文化研究。
-
《漢學文典》編制了一套詳細的中文同義詞詞典。
-
《漢學文典》系統地按照同義分類學對中文辭彙進行了彙編。
-
《漢學文典》開發出了一套句法範疇來研究中文文獻的系統。
-
《漢學文典》開發出了一套修辭手法來研究中文文獻的系統。
-
《漢學文典》設計了一套以標準語義學關係為藍本的系統,以便於對照中文的相關概念。
-
《漢學文典》致力於完成關於歷史音韻學和中國漢字史的最新資料庫。
注意事項:
-
該資料庫只是一個還在不斷完善中的線上翻譯工具。
-
因為經費原因,《漢學文典》中的很多內容沒有經過詳細的校對。
-
《漢學文典》歡迎關於改進資料庫的意見,您可以在每個頁面的底部提出您的意見。
如果您發現“漢學文典”數據庫對于您有所幫助或需要轉載數據庫中的內容,請注明出處和我們的主頁地址:<tls.uni-hd.de>。