TLS - Thesaurus Linguae Sericae
漢學文典
 An Historical and Comparative Encyclopaedia of Chinese Conceptual Schemes
 General Editor: Christoph Harbsmeier 何莫邪; Associate Editor: Jiang Shaoyu 蔣紹愚

Home Page
  • Basic Search
  • Select File
    • Characters
    • Lexeme Construction Types
    • Lexeme Entries
    • Lexeme Entry Attributions
    • Lexeme Relation Attributions
    • Lexeme Relations
    • Lexeme Representations
    • Lexemes
    • Phonology
    • Rhetorical Device Attributions
    • Rhetorical Devices
    • Semantic Categories
    • Sources
    • Synonym Groups
    • Syntactic Categories
    • Texts
  • Select Text
  • How To Search
    • General
    • The search process
    • Choosing a logical operator
    • Choosing a search field
    • Choosing a search option
    • Entering a search term
    • Advanced searches
    • The marking of search terms
  • About TLS
    • Features
    • Database
    • Texts
    • Terminology
    • Bibliography
    • Editorial Team
    • Acknowledgements
  • Related Databases
    • Modern Chinese Scientific Terminologies
    • Chinese-Norwegian Dictionary
    • Shenbao Index
    • Tao-tsang. Traveaux d'Index
    • Daozang suoyin
    • Yiqiejing yinyi
 
  • On TLS
  • 介紹《漢學文典》
  • Using TLS
  • 如何使用《漢學文典》資料庫
  • News

基本介紹:

  • 《漢學文典》(TLS) 是一個為了詳細研究中文文獻而建立的合作性資料庫。
  • 《漢學文典》彙編了大量的古代漢語文獻,並提供了這些文獻盡可能詳細地逐行翻譯。
  • 《漢學文典》將這些文獻納入了一個提供詳細分析的漢語字典中以便於研究。
  • 《漢學文典》特別關注一些有歷史意義的關鍵字詞。
  • 《漢學文典》致力於歷史性概念的跨文化研究。
  • 《漢學文典》編制了一套詳細的中文同義詞詞典。
  • 《漢學文典》系統地按照同義分類學對中文辭彙進行了彙編。
  • 《漢學文典》開發出了一套句法範疇來研究中文文獻的系統。
  • 《漢學文典》開發出了一套修辭手法來研究中文文獻的系統。
  • 《漢學文典》設計了一套以標準語義學關係為藍本的系統,以便於對照中文的相關概念。
  • 《漢學文典》致力於完成關於歷史音韻學和中國漢字史的最新資料庫。

注意事項:

  • 該資料庫只是一個還在不斷完善中的線上翻譯工具。
  • 因為經費原因,《漢學文典》中的很多內容沒有經過詳細的校對。
  • 《漢學文典》歡迎關於改進資料庫的意見,您可以在每個頁面的底部提出您的意見。

如果您發現“漢學文典”數據庫對于您有所幫助或需要轉載數據庫中的內容,請注明出處和我們的主頁地址:<tls.uni-hd.de>。