- Thesaurus Linguae Sericae
An Historical and Comparative Encyclopaedia of Chinese Conceptual Schemes
General Editor: Christoph Harbsmeier 何莫邪; Associate Editor: Jiang Shaoyu 蔣紹愚
Lexeme Construction Types
Lexeme Entry Attributions
Lexeme Relation Attributions
Rhetorical Device Attributions
How To Search
The search process
Choosing a logical operator
Choosing a search field
Choosing a search option
Entering a search term
The marking of search terms
Tao-tsang. Traveaux d'Index
The Thesaurus Linguae Sericae (TLS) is designed as as a collaborative forum for discussion on the close reading of Chinese texts.
TLS provides a corpus of classical Chinese texts wherever possible with interlinear translations.
TLS links the texts incorporated with an analytic dictionary of the Chinese language.
TLS pays special attention to historical keywords.
TLS works towards a cross-cultural study of conceptual history.
TLS compiles a detailed synonym dictionary of Chinese.
TLS systematically organises the Chinese vocabulary in taxonomic hierarchies of synonym groups.
TLS develops a system of syntactic categories for the analysis of Chinese texts.
TLS develops a system of rhetorical devices for the analysis of Chinese texts.
TLS deploys a system of standard semantic relations, aiming to define the Chinese conceptual space as a relational space.
TLS seeks to make available up-to-date databases on historical phonology and the history of Chinese characters.
This database is no more than an on-line construction site.
Due to lack of funding, very little in TLS has so far been proofread or double-checked.
TLS encourages suggestions for improvement at the bottom of every page.
Please acknowledge your use of TLS in your publications.